首页 小说排行 小说分类 完本小说 用户中心 原创专区
佛系小说 > 其他类型 > 我,班主任,被迫营业 > 分卷阅读238

我,班主任,被迫营业 分卷阅读238

作者:linnay 分类:其他类型 更新时间:2025-01-26 16:23:51 来源:宝书网

一秒记住【宝书网】 lzbao,更新快,无弹窗!

故而决定在英文文章中多花些时间。

杨陶璐自认为表现中规中矩。复述嘛,肯定不能跟对着稿子演讲一样,面面俱到。

就像去年的比赛有面试模拟,今年的比赛中,选手模拟的角色是电话口译员。电话一端是只会说英文的客服人员,另一端是只会说华文的中年移民——来到国外,大半辈子都生活在华人圈子里,没有太多学英语的必要。

口译员的任务就是扮演传声筒。将双方的意思传达到位,保证客服人员能够成功开展业务。

又到了杨陶璐的速记出成效的时候了。

第163章

电话口译模拟播放的是录音,但是在整段对话中,选手可以要求重复其中的任意一段对话。一场比赛中,重复总次数不能超过四次,且要求重复的次数与时机,不会影响考核结果。

这是为了更贴近现实。再专业的电话口译,也不可能一句话听一遍就能记住所有细节,口译员可以要求被服务的双方重复他们所说的话。

更令杨陶璐感到惊喜的是,她抽到的对话,情景居然是保险公司客服与汽车惨遭刮蹭的车主之间的交谈!

尽管对话中涉及不少专业词汇,但这些专业词汇,杨陶璐都意外涉猎过。

不用说,又是《骑趣保险》的功劳。

对话内容也很简单:保险公司客服收到了关于车辆被剐蹭的报案,请车主描述事故发生的经过、时间、地点等信息。车主表示,两天前的晚上七点左右,他的车停在超市停车场,从超市买完东西出来,就发现左后侧车门的油漆被刮掉了一部分,车门表面还出现了两道划痕。

保险客服又问,是否有目击证人或者监控录像。最终,又为车主安排了评估员上门为车辆定损的时间。

杨陶璐乐疯了。尽管在翻译过程中,一些词汇用的并不准确。比如她用了“backdoor”,而人们一般用“reardoor”表示车辆的后门。倒也不影响理解,无伤大雅。

但是,让评委们都感到意外的是,她居然把保险行业相关术语翻译得极为准确——定损员叫“appraiser”,核保人叫“underwriter”……

这小姑娘家里是干车险行业的吗?

评委席上,翻译大佬胡驰饶有兴趣地看向了杨陶璐的座位。纵观整场决赛,这个小姑娘给他留下了非常深刻的印象。

第一场圆桌讨论赛,胡驰并没有太过关注这个只分在倒数第二组的同学,组里剩下三个剑拔弩张的同组讨论者,倒是让胡驰心有戚戚。

第二场的情景复现,尽管排练的表现不在打分范围内,但评委也能看到选手们准备时的表现。胡驰注意到了杨陶璐草稿纸上的鬼画符,心中暗自惊异。

和两个种子选手分在一组,这个预赛排名倒数的姑娘也能发挥得如此游刃有余,也是有原因的呀!

再往后的口译环节,胡驰对杨陶璐格外留意,或者更准确地说,对杨陶璐的笔记格外留意。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报